Konbannya~
C’est Soma, je suis un gros matou tout nouveau dans la famille.
On a déjà parlé de moi dans la news du 8 mars mais j’avais envie de me présenter moi-même.
Alors comme le savent ceux qui lisent les news, je suis venu prêter main forte sur le projet Higurashi.
Et je ne viens pas les mains vides, comme je connais bien cette œuvre, j’en profite pour vous donner plein d’infos et compléter ce qui a déjà été dit ici.
« Higurashi no Naku Koro ni » signifie à peu près « Quand les cigales pleurent ».
En anglais, il a été traduit par « Higurashi When They Cry ».
L’anime a été traduit chez nous par « Hinamizawa le village maudit », saison 1 uniquement aux éditions Anima.
Le Visual Novel a été traduit chez nous par « Le Sanglot des Cigales ». Et c’est trop bien !!!
Il y a un site officiel : http://hinamizawa.fr/
Le Visual Novel est achetable en VF en deux parties.
http://www.amazon.fr/sanglot-cigales-~cycle-énigmes~/dp/2953723501
http://www.amazon.fr/sanglot-cigales-~cycle-résolutions~/dp/2953723528/
La démo gratuite est disponible sur le site officiel.
http://hinamizawa.fr/demo.htm
Il s’agit du premier tome complet.
Higurashi est découpé en 8 arcs, le premier, celui dont on sort les chapitres, se nomme « Onikakushi » et signifie « Enlevés par les démons ».
J’espère que vous allez apprécier tout l’amour que je vous transmets.
Bisous !
Nya~
Comment ça j’oublie le plus important ?
Ah, oui, le chapitre.
C’est donc la V2 du chapitre 1 de Higurashi que je sors de ma hotte pleine de cadeaux.
[release id=265]
Je souhaite une bonne lecture à tous les petits chats ! ^^

Commentaires
4 réponses à “Chose promise, chose due”
D’ailleurs, c’est dommage que la version steam ne soit qu’en anglais u_u
@Albirew
Et même pas complet en plus.
Parce que mangagamer, l’éditeur de la version anglaise, en profite pour refaire entièrement la traduction qui était jugée pas géniale, contrairement à la VF. Et on parle de d’une quantité de texte équivalente à 4 volumes de Game of Thrones. Et je parles des volumes en VO, donc les intégrales françaises.
Steam a répondu à l’éditeur de la VF que celle-ci ne serait pas sur Steam avant la version anglaise, alors on peut patienter. Heureusement on la trouve facilement sur Amazon ou en contactant le traducteur dont on peut trouver l’adresse sur le site officiel cité dans la news.
merci pour les chapitres d’Arifureta
De rien , c’est un grand plaisir 😀
Merci de ton soutien 🙂